365日の紙飛行機 365nichi no kamihikouki lyrics
365 วันกับเครื่องบินกระดาษ เนื้อเพลงพร้อมแปลเวอร์ชั่นญี่ปุ่น
朝の空を見上げて
asa no sora wo mia-gete
Looking up at the morning sky
มองไปบนท้องฟ้าตอนเช้า
今日という一日が
kyou to iu ichi nichi ga
On this day known as today
วันนี้เป็นอีกวัน
笑顔でいられるよ-うに
egao de irareru yo-u ni
I hope I can spend it smiling
จะได้ยิ้มในวันนี้
そっとお願いした
sotto onegai shita
I gently wished
ฉันภวนา
時には雨も降って
toki ni wa ame mo futte
Sometimes, rain falls
บางทีฝนตก
涙も溢れるけど
namida mo afureru kedo
And tears overflow, but
และมีน้ำตา
思い通りにならない日は
omoi doori ni naranai hi wa
Days when things don’t go according to plan
วันที่ไม่เป็นไปเหมือนทีคิด
明日 頑張ろう
ashi-ta ganbarou
Make me want to strive tomorrow
พรุ่งนี้จะพยายาม
ずっと見てる夢は
zutto miteru yume wa
The dream I’ve always had
ฝันที่มีมาตลอด
私が もう一人いて
watashi ga mou hitori ite
Is to be someone
ฉันอยู่คนเดียว
やりたいこと 好きなように
yaritai koto suki na you ni
Who is free to do whatever she wants
ได้ทำสิ่งที่อยากทำ
自由にできる夢
jiyuu ni dekiru yume
That’s my dream
ความฝันที่ทำได้อย่างอิสระ
*人生は紙飛行機
jinsei wa kamihikouki
Life is a paper airplane
ชีวิตคนคือเครื่องบินกระดาษ
願い乗せて 飛んで行くよ
negai nosete tonde yuku yo
Flying on with my wishes
มีความหวังได้โดยสารบินไปด้วย
風の中を力の限り
kaze no naka wo chikara no kagiri
With all my might against the wind
ด้วยกำลังเท่าที่มี กลางสายลม
ただ 進むだけ
tada susumu dake
Just progressing
ได้เพียงมุ่งหน้าไปเท่านั้น
その距離を 競うより
sono kyori wo kisou yori
Rather than compete for distance
ไม่ใช่ระยะทางที่จะแข่งขัน
どう飛んだか どこを飛んだのか
dou tonda ka doko wo tonda no ka
How I flew, where do I fly to
แต่คือจะบินอย่างไร ไปที่ใด
それが一番 大切なんだ
sore ga ichiban taisetsu nanda
Those are the most important things
นี่คือสิ่งที่สำคัญที่สุด
さあ 心のままに
saa kokoro no mama ni
Come, like my heart
365日
sanbyaku rokujuugo nichi
365 days (everyday)
365วันจะอยู่ในหัวใจ (อยู่ในใจทุกๆวัน)
——————————-
星はいくつ見えるか
ho-shi wa ikutsu mieru ka
How many stars can I see?
เธอเห็นดาวกี่ดวง
何も見えない夜か
nani mo mienai yoru ka
Or is it a night where nothing can be seen?
หรือว่าเป็นกลางคืนที่ไม่เห็นอะไรเลย
元気が出ない そんな時は
genki ga denai sonna toki wa
When I can’t bring up my energy
ตอนฉันไม่มีแรง
誰かと話そう
dareka to hanasou
I’ll talk to someone
ฉันคุยกับใครซักคน
人は思うよりも
hito wa omou yori mo
Humans are not
一人ぼっちじゃないんだ
hitori bocchi ja nainda
As alone as they think
คนเรานั้นไม่ได้อยู่คนเดียว
すぐそばの やさしさに
sugu soba no yasashisa ni
気づかずにいるだけ
kidzukazu ni iru dake
Just unable to notice The kindness right beside them
แค่ไม่ได้สังเกตุ ความอบอุ่นที่มี
*人生は 紙飛行機
jinsei wa kamihikouki
Life is a paper airplane
ชีวิตคนคือเครื่องบินกระดาษ
愛を乗せて 飛んでいるよ
ai wo nosete tonde iru yo
Flying on with love
มีความรักบินไปด้วย
自信持って 広げる羽根を
jishin motte hirogeru hane wo
These wings spread with confidence
กลางปีกกว้างออก ด้วยความมั่นใจ
みんな が見上げる
minna ga miageru
Everyone is looking up
ทุกคนมองขึ้นไป
折り方を 知らなくても
orikata wo shiranakute mo
Even if you don’t know how to fold one
แม้จะไม่รู้วิธีพับ
いつのまにか 飛ばせるようになる
itsu no ma ni ka tobaseru you ni naru
You’ll be able to fly before you know it
เธอจะบินได้ก่อนอยู่แล้ว
それが希望 推進力だ
sore ga kibou suishinryoku da
That’s hope, a motivation
นั่นคือความหวัง แรงผลักดัน
ああ 楽しくやろう
aa tanoshiku yarou
Ahh, let’s have fun
อ่า..มาสนุกันเธอ
365日
sanbyaku rokujuugo nichi
365 days (everyday)
365 วัน (ทุกๆวัน)
—————————-
*人生は紙飛行機
jinsei wa kamihikouki
Life is a paper airplane
ชีวิตคนคือเครื่องบินกระดาษ
願い乗せて 飛んで行くよ
negai nosete tonde yuku yo
Flying on with my wishes
มีความหวังได้โดยสารบินไปด้วย
風の中を 力の限り
kaze no naka wo chikara no kagiri
With all my might against the wind
ด้วยกำลังเท่าที่มี กลางสายลม
ただ 進むだけ
tada susumu dake
Just progressing
ได้เพียงมุ่งหน้าไปเท่านั้น
その距離を 競うより
sono kyori wo kisou yori
Rather than compete for distance
ไม่ใช่ระยะทางที่จะแข่งขัน
どう飛んだか どこを飛んだのか
dou tonda ka doko wo tonda no ka
How I flew, where do I fly to
แต่คือจะบินอย่างไร ไปที่ใด
それが一番 大切なんだ
sore ga ichiban taisetsu nanda
Those are the most important things
นี่คือสิ่งที่สำคัญที่สุด
さあ 心のままに
365日
saa kokoro no mama ni+
sanbyaku rokujuugo nichi
365 days in my heart (everyday in my heart)
365วันจะอยู่ในหัวใจ (อยู่ในใจทุกๆวัน)
飛んで行け! tonde yuke! Fly on! บินเลย
飛んでみよう! tonde miyou! Just fly! ลองบินดู
飛んで行け! tonde yuke! Fly on! บินเลย
飛んでみよう! tonde miyou! Just fly! ลองบินดู
飛んで行け! tonde yuke! Fly on! บินเลย
飛んでみよう! tonde miyou! Just fly! ลองบินดู
credit https://konohana-sakura.blogspot.com/2016/03/365-nichi-no-kamihikouki-akb48.html
credit http://stage48.net/studio48/365nichinokamihikouki.html
แปลมั่วเพิ่มเติมโดย Chit.club
ปล.365 วัน ในเพลงนี้หมายถึงทุกๆวัน
ps. 365 days in the lyrics is mean “everyday”